Search This Blog

TAJWEED COURSE LECTURE NOTES. LECTURE 12- Tafkheem And Tarqeeq

 التَّفْخِيمُ وَالتَّرْقِيقُ 

Full Mouth and Empty Mouth Letters

Table of Contents
What Is Tafkheem And Tarqeeq
Tafkheem And Tarqeeq Meaning
Tafkheem Meaning
Tarqeeq Meaning
Tafkheem and Tarqeeq Letters
Examples of Tafkheem And Tarqeeq of Raa
Tafkheem and Tarqeeq Mechanism
Practical Examples of Tafkheem and Tarqeeq Letters

What Is Tafkheem And Tarqeeq?

"Al Tafkhjeem wal Tarqeeq" are essential rules in the Islamic science of Tajweed (the art of Quranic recitation), governing the pronunciation of Arabic letters as either "heavy" (thick) or "light" (thin). 
Since these ideas dictate how specific letters should be spoken, understanding them is necessary for correctly reciting the Quran.

Key Takeaways
Tafkheem and Tarqeeq are vital parts of Tajweed, the Islamic science of reciting the Quran right.
Tafkheem is about saying certain letters with a ‘Heavy’ sound. Tarqeeq is about saying them with a ‘Light’ sound.
Knowing how to pronounce Tafkheem and Tarqeeq  is key for clear and beautiful Quran recitation.
Learning Tafkheem and Tarqeeq can make you better at Tajweed Quran.

What is Tafkheem?
Tafkheem  Meaning(FULL MOUTH, THICKNESS, HEAVINESS)

The literal meaning of Tafkheem (تفخيم) is “making something thick” or “heaviness.” Tafkheem, as used in Quranic recitation, describes how some letters become thicker or heavier, producing a deep, resonant sound. Tafkheem produces a stronger, more intense sound when a letter is uttered because it raises the back of the tongue to the roof of the mouth.
It is the thickening of the voice and closing of the mouth when any of the letters are pronounced.

WHAT IS TARQEEQ?
Tarqeeq Meaning(EMPTY MOUTH,THINESS, LIGHTNESS)
In contrast, Tarqeeq (ترقيق) implies “making something thin” or “lightness.” Tarqeeq, as used in Tajweed, describes how some letters are thinned or lightened to produce a softer, lighter sound. The tongue stays lower when pronouncing a letter with Tarqeeq, producing a lighter, more distinct sound.
Empty Mouth: It is emptiness in the voice and openness of the mouth when any of the letters are pronounced.

Since improper use of Tafkheem or Tarqeeq can change the meaning of words, it is essential to understand and use these two ideas correctly in order to preserve the Qur’anic eloquence and meaning. 

Tafkheem Letters
There are “7 Tafkheem Letters” that are always pronounced with Tafkheem are known as “Mufakham” (Heavy) Letters. These “7 Tafkheem Letters” are known as the Istia’la (استعلاء) letters because they require the back of the tongue to rise toward the roof of the mouth when pronounced.

In Tajweed, seven letters are always pronounced with Tafkheem, which means they have a heaviness or fullness in their pronunciation. These letters are crucial for accurate Quran recitation:

خ (Kha): Pronounced like a strong “kh” sound, this letter is always heavy, no matter where it appears in a word.
غ (Ghayn): This letter produces a deep “gh” sound and is consistently heavy in pronunciation.
ص (Sad): Pronounced as a strong “s” sound, Sad is always heavy and adds weight to the pronunciation.
ض (Dhaad): Similar to Sad but with a heavier emphasis, Dhaad creates a resonating sound in the mouth.
ط (Ta): One of the strongest Tafkheem letters, Ta is pronounced with significant force and heaviness.
ظ (Dha): Similar to Dhaad but slightly weaker in strength, Dha also carries a heavy sound.
ق (Qaf): Qaf produces a deep “q” sound and is consistently heavy, contributing to the resonance in pronunciation.
There are “7 Tafkheem Letters” that are always pronounced with Tafkheem are known as “Mufakham” (Heavy) Letters. These “7 Tafkheem Letters” are known as the Istia’la (استعلاء) letters because they require the back of the tongue to rise toward the roof of the mouth when pronounced.

In Tajweed, seven letters are always pronounced with Tafkheem, which means they have a heaviness or fullness in their pronunciation. These letters are crucial for accurate Quran recitation:

خ (Kha): Pronounced like a strong “kh” sound, this letter is always heavy, no matter where it appears in a word.
غ (Ghayn): This letter produces a deep “gh” sound and is consistently heavy in pronunciation.
ص (Sad): Pronounced as a strong “s” sound, Sad is always heavy and adds weight to the pronunciation.
ض (Dhaad): Similar to Sad but with a heavier emphasis, Dhaad creates a resonating sound in the mouth.
ط (Ta): One of the strongest Tafkheem letters, Ta is pronounced with significant force and heaviness.
ظ (Dha): Similar to Dhaad but slightly weaker in strength, Dha also carries a heavy sound.
ق (Qaf): Qaf produces a deep “q” sound and is consistently heavy, contributing to the resonance in pronunciation.

Full Mouth letters:  خ , ص , ض , ط , ظ , غ , ق
They are collected in the phrase:

خُصَّ –  ضَغْطٍ  –  قِظْ 

 

Tarqeeq Letters
Thers are “20 Tarqeeq Letters“ as all of the Arabic Alphabets are Tarqqeq Letters with the exception of 7 Tafkheem Letters. 

In Tajweed, most Arabic letters are considered Tarqeeq Letters, known for their light sound quality. To recognize them, we exclude Tafkheem letters (ط – ض- ص – ظ – غ – خ) and those that can be light or heavy (ر- ل – ا).

These Tarqeeq Letters always follow the rule of lightness, meaning they should sound light when pronounced. However, three exceptions exist (ا – ل – ر), which can sometimes sound heavy.


Empty Mouth letters: The rest of the letters after taking out the full mouth letters and Alif (أ), Laam (ل) and Raa (ر) (as they are full mouth and empty mouth and they have their own set of rules).

 ب , ت , ث , ج , ح , د , ذ , ز , س , ش , ع , ف , ك , ل , م , ن , و , ه , ء , ي

 Let’s delve into examples of Tarqeeq Letters:

Taa (ت): In the phrase “إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا” (Inna Hu Kaana Tawwaban), the letter Taa (ت) is pronounced lightly.
Seen (س): In “رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَنِ” (Rabbi As-Samawati Wal-Ardi Wa Ma Baynahuma Ar-Rahman), Seen (س) is another example of a Tarqeeq Letter.
Meem (م): Look at “الرَّحْمَٰنُ عَلَّمَ الْقُرْآنَ” (Ar-Rahmanu ‘Allama Al-Qur’an) to hear the light sound of Meem (م).

THE EXCEPTOINAL CASES IN TAFKHEEM AND TARQEEQ

There are three (3) letters that can either be recited as Tafkheem or tarqeeq depending on the situation where they found themselves. These letters are Alif (ا), Laam (ل) and Raa (ر)

♦ The rules of the letter Alif (ا): It follows whatever letter comes before it (Full Mouth or Empty Mouth).

– If an Alif comes after a Full Mouth letter it will also be pronounced with a Full Mouth, for example;

خَافَ  –  صَالَ –  ضَاقَتْ  –  غَافِرِ  –  طَابَ  –  قَالَ  –  ظَالِمٌ
– If an Alif comes after an Empty Mouth letter it will also be pronounced with an Empty Mouth, for example;

سَآءَ  –  مَآءَ  –  أَفَآءَ  –  عَادَ  –  يَشَآءَ  –  جَآءَ  –  وَتَابَ  –  دَارَ 

♦ The rules of the letter Laam (ل): It is originally always pronounced with an empty mouth whether it has a Fatha, Kasra or Dhamma. It is only pronounced with a full mouth in the Majestic Word Allah. 

The Laam in the Majestic Word ‘Allah’
The Laam will be pronounced with a Full Mouth in the following;

– If it is preceded by a Fatha;  تَاللهِ  –  وَاللهُ  –  فَإِنَّ اللهَ  –  قَلَ اَللهُ
– If it is preceded by a Dhamma;   رَسُولُ اللهِ  –  يَعْلَمُ الله  –  إِنّىِ عَبْدُ اللهِ 

The Laam will be pronounced with an Empty Mouth in the following:

– If it is preceded by a Kasra;  قُلِ اللَّهُمَّ  –  فِي دِينِ اللهِ  –  بِاسْمِ اللهِ   – بِاللهِ
 
- if it is preceeded by yaa sukuun

 

3. Tafkheem And Tarqeeq Of Letter Raa (ر)

The letter Raa (ر) is heavy (Mufakham) or light (Muraqqaq) depending on where it is placed and what letters it is surrounded by. Understanding these rules is crucial for proper Tajweed and recitation of the Quran.

Therefore, the letter ra’ (ر) has many rules to be either heavy (mufakham) or light (muraqaq) but can be summarized into the following: 

A. Five Cases When The Letter Raa (ر) Is Pronounced With Tafkheem (Heavy Sound). The letter Raa (ر) is pronounced with Tafkheem (a heavy sound) in specific cases based on its vowel and surrounding letters. Below are five key scenarios where Raa remains heavy in recitation
1. When the ra’ (ر)carries a fatha or dammah, examples are as follows: 

رَسُولُ اللهِ: the ra’ (ر) carries a fatha.  
“فَعَقَرُوهَا: the ra’ (ر) carries a dammah. 

2. When the ra’ (ر)carries a sukun and the letter before it carries a fatha or dammah, examples are as follows:

“وَالأرْضِ وَمَا طَحَاهَا”
“حَتَّىٰ زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ”

 3. When the ra’ (ر) carries a sukun, the letter before it carries a kasrah, and the letter after the ra’ (ر)is heavy and doesn’t carry a kasrah, example is as follows:

“إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا”
“وَلَوْ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ كِتَابًا فِي قِرْطَاسٍ”

4. When the ra’ (ر) carries a sukun and the letter before it carries a ‘helping’ kasrah (not a real kasrah), example is as follows:

“ارْجِعِي إِلَى رَبِّكِ”

5. When the ra’ (ر) carries a sukun as a result of wanting to stop (therefore not a real sukun), and the letter before it is not a ya’ (ي) and carries a sukun, and the letter before that has either a fatha or dammah, examples are as follows:

“وَالْعَصْرِ”: the letter before that has a fatha.
“خُسْرٍ”: the letter before that has a dammah.

B. Four Cases When The Letter Raa (ر) Is Pronounced With Tarqeeq (Light Sound)
The letter Raa (ر) is pronounced with Tarqeeq (a light sound) in specific cases based on its vowel and surrounding letters. Below are four key scenarios where Raa remains light in recitation.

1. When the ra’ (ر)carries a kasrah h, examples are as follows:

وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِلْغَاوِينَ 
لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ

2. When the ra’ (ر) carries a sukun and the letter before it carries an original kasrah in the same word and a heavy letter doesn’t follow it, example is as follows:

اذهبا إلى فرعون إنه طغى

3. When the ra’ (ر) carries a sukun (as a result of stopping, either in the middle or end of an ayah) and the letter before it is a ya (ي) (elongated or otherwise) and the carries a ya (ي) sukun, examples are as follows:

ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِير
يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌ

4. When the ra’ (ر) carries a sukun (due to stopping either in the middle or end of an ayah), and the letter before it is a light letter which carries a sukun, and the letter before this carries a kasrah h, example is as follows:

هَلْ فِي ذَلِكَ قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ

 

Common Mistakes In Tafkheem And Tarqeeq

Many learners struggle with properly applying Tafkheem (heaviness) and Tarqeeq (lightness) in Tajweed. Some of the most common mistakes include:

Over-stressing light letters: Certain reciters inappropriately use heaviness for naturally light letters, i.e., pronouncing “ب” (ba) or “ت” (ta) thick.
Under-emphasizing heavy letters: Heavy letters like “ط” (ṭa) or “ق” (qaf) need to be read with depth, but they are weakened by some reciters and lose their unique sound.

Mispronunciation of “ر” (raa): The letter Raa (ر) is regulated by many rules, and one of the most prevalent mistakes is to pronounce it heavy where it should be light or light where it should be heavy.

Abuse of Laam (ل) in “Allah” (الله): The Laam (ل) in Allah changes with the vowel that comes before it, but the majority of students misapply one rule to all situations. 

 

Practical Tips For Mastering Tafkheem And Tarqeeq

Practicing Tafkheem and Tarqeeq on a regular basis, as well as with precision, is necessary. Following are some effective tips for improving pronunciation:

1. Listen to expert Qaris: Listening to professional reciters on a regular basis gives a natural feeling of heaviness and lightness while pronouncing.

2. Recite slowly and with clarity: Pronouncing quickly may result in mispronunciation. Reciting slowly guarantees every letter is properly pronounced.

3. Practice with a tutor: Instructions from a suitable Tajweed teacher provide instant feedback and correction.

4. Break down words into individual components: When a word is challenging, try breaking down individual letters first and then join them.

5. Recite and hear your own recitation: Your own recitation is sometimes enough to pick up mistakes and work areas.

6. Listen to vowel effect: Identifying the place of vowels in Tafkheem and Tarqeeq is key to correct pronunciation.

By regularly practicing these techniques, students can master Tajweed and beautify as well as perfect their Quran recitation.


Common Mistakes and How to Avoid it!

When it comes to differentiating between Tafkheem and Tarqeeq, many students, especially novices, make mistakes, especially when dealing with letters like Ra and Lam that might possess both qualities. Here are some typical blunders and how to steer clear of them:

1. Misapplying Tarqeeq letters with Tafkheem:
Mistake: Heavily pronouncing light characters like Taa (ت) or Baa (ب).
Solution: Get a clear grasp of how each letter should be spoken by practicing with an instructor.
2. Tafkheem letters that are overly lightened:
Mistake: Speaking too lightly when pronouncing heavy letters like Saad (ص) or Qaaf (ق).
Solution: Practice the correct articulation points and concentrate on lifting the rear of the tongue.
3. Making Ra and Lam’s circumstances unclear:
Mistake: Using the incorrect vowel sound to pronounce Ra or Lam.
Solution: Rehearse the right pronunciation of these letters while being guided by the rules you have learned.

The Importance Of Tafkheem And Tarqeeq In Tajweed
Tajweed is one of the sciences that every Muslim must learn and take care of, due to its attachment to a worship that is required of every single individual, which is reading the Holy Qur’an.

Tafkheem (heaviness) and Tarqeeq (lightness) are crucial in Tajweed because they affect the clarity, beauty, and correctness of Quranic recitation. Mispronouncing these sounds can alter meanings, making proper application essential for every recite.

Conclusion:
Tafkheem (heaviness) and Tarqeeq (lightness) are fundamental Tajweed rules that ensure proper recitation of Arabic alphabets and preserve the balance and accuracy of Quranic recitation. Most of the alphabets adhere to predetermined specifications, but letters like Alif (ا), Laam (ل), and Raa (ر) require special attention based on their surrounding letters and vowels.

Practice of these rules avoids mistakes, improves fluency of recitation, and in general, enhances the standard of recitation. Students can make their articulation smoother and their bond with the Quran tighter through earnest practice, learning from practicing reciters, and guidance from skilled trainers.

 

So: “Oh God, make the Great Qur’an the healing of our chests and the removal of our worries and sorrows, and remind us of it that we have forgotten, and teach us of it what we are ignorant of, and grant us its recitation during the hours of the night and the ends of the day”. May Allah grant us the ability to recite His words correctly and with sincerity, making the Quran a source of light and guidance in our lives.

Please fell free to ask any questions for clarification. wassalamu alaikum wa rahmatullahi wa barakaatuhu

 

 

No comments:

Post a Comment